僅(jǐn)供個(gè)人參考
鄂(è)式閘門(mén)适用(yòng)于(yú)堆(duī)比重≤2.5t/m3的各類(lèi)礦石(shí)、煤炭、焦炭、灰渣、化工産品等散狀物料,廣泛應用于建材(cái)、冶金、化工、玻璃等行業的倉底卸料。
The valve is widely used in building material, metallurgy, chemical and glass industries etc to discharge at the bottom of storage. It is suitable for loosing material whose conglomeration specific gravity is less than 2.5t/m3 such as all kinds of ore, coal, coke, dust slag and chemical product.
結構特點:
Structure characteristic:
鄂式閘(zhá)門(mén)采用優質碳鋼焊接(jiē)成形,結(jié)構獨特,運行靈活可靠,無卡阻現象。配用不同的傳動裝(zhuāng)置能滿足不(bú)同的工況需要。電動鄂式閘門采(cǎi)用帶有超載(zǎi)保護裝置的(de)電動推杆,可避免燒壞電機,可以遠距離(lí)操縱或程序(xù)控制,往複行程(chéng)可以精确調節位置(zhì)自鎖。電液動鄂式閘門采用電液推杆,全液壓傳動(dòng),推拉力均可實現無級調速。氣(qì)動鄂式閘門采用氣動推杆,通過配件組合可以遠距離操縱或現場控制。SEF為手動(dòng),DEF為電動,YEF為電液動,QEF為氣動。
The valve is welded in fine steel, having the features of peculiar structure, non-obstruction, reliable and flexible operation. It can meet different working condition equipped with different transmission devices. The electric draw stem is equipped with overload protector, which can avoid damage of motor. Program or remote handling can control the electric jaw valve. Reciprocating stroke can adjust position self-locking precisely. The electric hydraulic jaw valve adopts electric hydraulic draw stem and full hydraulic transmission. Thrust and pull can realize stepless velocity modulation. Pneumatic jaw valve adopts pneumatic draw stem and it can control remotely or in local equipped with fittings grouping. SEF denotes manual, DEF denotes electric, YEF denotes electric hydraulic and QEF denotes pneumatic driving.
性能參數:
Performance parameter:
适用溫度(dù) Suitable temperature | 堆集比重 Conglomeration specific gravity | 适用介質 Suitable medium |
≤300℃ | ≤2.5t/m3 | 晶料固體、煤炭、焦炭、灰渣、化工産品及各類礦石 Crystal, coal, coke, dust slag, chemical product and all kinds of ore |
傳動裝(zhuāng)置參數:
Transmission device parameters:
規 格 Type | 200 | 300~400 | 500~600 | 700~800 | 900~1000 |
閘(zhá)門适合負荷(Kg) Suitable loading | 89 | 185~240 | 470~770 | 1130~1720 | 2110~2950 |
電(diàn)動推杆 Electric draw stem | DTⅠA300M P:0.37KW | DTⅠA500M P:0.75KW | DTⅠA700M P:0.75KW | DTⅠA1000M P:1.1KW | DTⅡA1600M P:2.2KW |
電液(yè)動推杆 Electric hydraulic draw stem | DYT300 P:0.37KW | DYT450 P:0.55KW | DYT700 P:0.75KW | DYT1000 P:1.1KW | DYT1500 P:1.5KW |
氣動推杆(gǎn) Pneumatic draw stem | 10A-5V CA 80B | 10A-5V CA 100B | 10A-5V CA 125B | 10A-5V CA 160B | 10A-2-5V CA 200B |
EF-C外(wài)形連接尺寸:
Appearance joint dimensions:
A×A | B×B | C×C | b | E | F | n-d | H | N | M | Ф |
200×200 | 245×245 | 280×280 | 6 | 90 | 350 | 8-Φ12 | 280 | 260 | 320 | 26 |
300×300 | 355×355 | 400×400 | 8 | 100 | 400 | 12-Φ12 | 300 | 260 | 320 | 26 |
400×400 | 455×455 | 500×500 | 8 | 120 | 460 | 16-Φ14 | 360 | 260 | 320 | 26 |
500×500 | 555×555 | 600×600 | 10 | 150 | 510 | 20-Φ14 | 480 | 260 | 320 | 26 |
600×600 | 655×655 | 700×700 | 10 | 180 | 560 | 20-Φ14 | 600 | 260 | 320 | 26 |
700×700 | 755×755 | 800×800 | 12 | 220 | 610 | 20-Φ14 | 660 | 420 | 360 | 32 |
800×800 | 855×855 | 900×900 | 12 | 240 | 660 | 24-Φ14 | 760 | 420 | 360 | 32 |
900×900 | 955×955 | 1000×1000 | 14 | 280 | 720 | 24-Φ14 | 900 | 420 | 360 | 32 |
1000×1000 | 1070×1070 | 1130×1130 | 14 | 350 | 880 | 28-Φ18 | 1040 | 420 |
工作原理:
Working principle
鄂式(shì)閘門由本體、扇形閘闆、軸、齒輪、密封副、執行機構等(děng)部件(jiàn)構成。手動或執行機構推(tuī)動搖杆,使齒輪帶動扇形(xíng)閘闆沿軸心旋轉,使(shǐ)兩個扇形閘闆向(xiàng)兩邊開啟,物(wù)料随(suí)即下落,待接料裝置滿載後,再由執行機構帶動搖杆,使扇形(xíng)閘闆複位,關閉截斷下落的物料。
The valve is made up of body, sector gate, axle, gear, sealing pairs and actuator etc. when the rocker is driven by hand or the actuator device, it will drive the gear to make the sector gate rotate and open, then material drop. When the loader is full, the actuator will drive the rocker to replace the sector gate, and then the falling material will be cut off.
使用說明:
Usage explanation
l 安裝時請注意閘門本體上标明介質流向。兩法蘭連接時必需加密封墊片,然後均勻鎖(suǒ)緊螺栓(shuān)。
l 運行時請辨(biàn)清扇形閘闆開關方向,執行機構請正确接線。
l 運行時請定期給各傳動部位加潤滑油。
l Pay attention to the flow direction of medium marked on the body. Add the sealed shim between the two flanges and then screw down the bolt.
l Pay attention to the open-close direction of the gate when operate. The actuator must be wired exactly.
l Add lubricant to the transmission parts regularly as it runs.